{"id":1165,"date":"2018-12-01T20:50:48","date_gmt":"2018-12-01T23:50:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/?p=1165"},"modified":"2018-12-06T14:27:50","modified_gmt":"2018-12-06T17:27:50","slug":"os-erros-mais-frequentes-dos-brasileiros-ao-falarem-espanhol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/os-erros-mais-frequentes-dos-brasileiros-ao-falarem-espanhol\/","title":{"rendered":"Os Erros Mais Frequentes Dos Brasileiros Ao Falarem Espanhol"},"content":{"rendered":"<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">H\u00e1 muitos brasileiros por a\u00ed que dizem: &#8230;<\/p>\n<blockquote>\n<h4 lang=\"pt-BR\" align=\"JUSTIFY\"><strong>&#8220;Ah, espanhol \u00e9 muito f\u00e1cil e eu falo bem!&#8221;<\/strong><\/h4>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"JUSTIFY\">\n<\/blockquote>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Se comunicar nos dois idiomas \u00e9 totalmente poss\u00edvel, pois por terem a mesma origem, as l\u00ednguas s\u00e3o intelig\u00edveis (poss\u00edvel de serem entendidas dos dois lados da conversa).<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Muitas s\u00e3o as semelhan\u00e7as entre portugu\u00eas e espanhol, a primeira delas \u00e9 a origem da l\u00edngua, uma vez que ambas se originaram do latim.<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong>+Leia Mais:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li lang=\"pt-BR\"><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/famosos-internacionais-sabem-falar-portugues\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Quem S\u00e3o os Famosos Internacionais Que Sabem Falar Portugu\u00eas<\/a><\/strong><\/li>\n<li lang=\"pt-BR\"><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/gourmetizacao-conceitos-nome\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">A Gourmetiza\u00e7\u00e3o de Tudo \u2013 Novo Conceito Apenas Mudando o Nome<\/a><\/strong><\/li>\n<li lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\"><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/argentina-frances-lingua-oficial\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Quando a Argentina Pensou em Adotar o Franc\u00eas Como L\u00edngua Oficial<\/a><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A outra semelhan\u00e7a \u00e9 que esses dois idiomas, s\u00e3o falados na <strong>Am\u00e9rica do Sul<\/strong> e <strong>Europa<\/strong> e na <strong>\u00c1frica<\/strong> (Angola, Mo\u00e7ambique, S\u00e3o Tom\u00e9 e Pr\u00edncipe, Guin\u00e9 Bissau e Cabo Verde para o portugu\u00eas, e Guin\u00e9 Equatorial para o espanhol).<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Por\u00e9m essas semelhan\u00e7as s\u00e3o justamente o que fazem com que os brasileiros achem que somente mudando o sotaque e a s\u00edlabas t\u00f4nica das palavras tudo estar\u00e1 resolvido e bem falado, por\u00e9m engana-se muito quem pensa assim.<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong> A seguir est\u00e3o listados os erros mais frequentes dos brasileiros que n\u00e3o falam espanhol, mas acham que pensam.<\/strong><\/p>\n<h2 lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong>Loja<\/strong><\/h2>\n<div id=\"attachment_3521\" style=\"width: 745px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/640px-Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3521\" class=\"wp-image-3521\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/640px-Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel.jpg\" alt=\"\" width=\"735\" height=\"551\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/640px-Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel.jpg 640w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/640px-Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel-250x188.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/640px-Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel-120x90.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 735px) 100vw, 735px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3521\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d0\/Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel.jpg\/640px-Adidas_store_in_Tel_Aviv_Israel.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Wikipedia<\/a><\/p><\/div>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A palavra loja \u00e9 uma das primeiras a serem confundidas pelos turistas. Quando come\u00e7am suas compras esses, logo, procuram uma \u201cloja\u201d que \u00e9 pronunciado como \u201clorra\u201d, uma vez que o \u201cj\u201d em espanhol, tem o som de \u201crr\u201d em portugu\u00eas. Por\u00e9m o que na verdade eles querem procurar ou saber exatamente onde esta seria uma \u201c<strong>tienda<\/strong>\u201d como s\u00e3o na verdade chamados esses estabelecimentos.<\/p>\n<h2 lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Perto<\/h2>\n<div id=\"attachment_3522\" style=\"width: 743px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3522\" class=\"wp-image-3522\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_-700x465.jpg\" alt=\"\" width=\"733\" height=\"487\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_-700x465.jpg 700w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_-250x166.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_-768x510.jpg 768w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_-120x80.jpg 120w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/hand-fence-wood-green-distance-meter-1381807-pxhere.com_.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 733px) 100vw, 733px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3522\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/pxhere.com\/en\/photo\/1381807\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">PXHere<\/a><\/p><\/div>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Esse \u00e9 um cl\u00e1ssico: quem tamb\u00e9m nunca achou que o \u201cperto\u201d viraria um \u201cpierto\u201d em espanhol? Por\u00e9m como mais um dos in\u00fameros erros a distancia tamb\u00e9m \u00e9 uma das dificuldades. Porque n\u00e3o s\u00f3 est\u00e1 errado como nem ao menos existe essa palavra em espanhol que na verdade \u00e9 \u201c<strong>cerca<\/strong>\u201d e podem ter o diminutivo \u201c<strong>cerquita<\/strong>\u201d.<\/p>\n<h2 lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong>Longe<\/strong><\/h2>\n<div id=\"attachment_3524\" style=\"width: 751px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/6183349413_7aa804a75b_z.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3524\" class=\"wp-image-3524\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/6183349413_7aa804a75b_z.jpg\" alt=\"\" width=\"741\" height=\"463\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/6183349413_7aa804a75b_z.jpg 640w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/6183349413_7aa804a75b_z-250x156.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/6183349413_7aa804a75b_z-120x75.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 741px) 100vw, 741px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3524\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/purple-lover\/6183349413\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Flickr<\/a><\/p><\/div>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Muitas vezes o \u201clonge\u201d\u00a0sai em portunhol com a\u00a0pron\u00fancia espanholada como \u201clonrre\u201d mas um bom entendedor de espanhol n\u00e3o vai entender o que voc\u00ea ta tentando dizer, j\u00e1 que n\u00e3o \u00e9 nem parecida a palabra. A forma certa seria \u201c<strong>lejos<\/strong>\u201d.<\/p>\n<h2 lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong>Alface<\/strong><\/h2>\n<div id=\"attachment_3523\" style=\"width: 737px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wood-lettuce.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3523\" class=\"wp-image-3523\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wood-lettuce.jpg\" alt=\"\" width=\"727\" height=\"486\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wood-lettuce.jpg 640w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wood-lettuce-250x167.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wood-lettuce-120x80.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 727px) 100vw, 727px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3523\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/www.pexels.com\/photo\/green-healthy-lettuce-salad-8785\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pexels<\/a><\/p><\/div>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A verdura que \u00e9 uma das mais comuns no Brasil n\u00e3o tem esse mesmo nome em espanhol, e isso causa alguma confus\u00e3o em restaurantes e lanchonetes, afinal o famoso alface que o brasileiro pensa que \u00e9 somente mudar um pouco a entona\u00e7\u00e3o da palavra e falar um &#8220;ALFACE&#8221; com a L bem pronunciada como fazem alguns ga\u00fachos e os portugueses, na verdade se chama \u201c<strong>lechuga<\/strong>\u201d para os hisp\u00e2nicos.<\/p>\n<h2 lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong>Sacola<\/strong><\/h2>\n<blockquote class=\"twitter-tweet\" data-lang=\"pt\">\n<p dir=\"ltr\" lang=\"pt\">Saculea: Precisa uma sacuela? Esta ouvi no aeroporto de Ezeiza. Portunhol do portugu\u00eas para o espanhol.<\/p>\n<p>\u2014 Ariel Palacios (@arielpalacios) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/arielpalacios\/status\/370581308243972096?ref_src=twsrc%5Etfw\">22 de agosto de 2013<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<blockquote class=\"twitter-tweet\" data-lang=\"pt\">\n<p dir=\"ltr\" lang=\"pt\">Portunhol 6: Dica ao pessoal que vem fazer shopping &#8211; &#8220;Sacola&#8221; n\u00e3o \u00e9 &#8220;sacuela&#8221;. Pode ser &#8220;bolsa&#8221;<\/p>\n<p>\u2014 Ariel Palacios (@arielpalacios) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/arielpalacios\/status\/443073841578135552?ref_src=twsrc%5Etfw\">10 de mar\u00e7o de 2014<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Se voc\u00ea j\u00e1 ativou seu espanhol em modo &#8220;super portunhol&#8221; j\u00e1 errou, n\u00e3o \u00e9 <strong>sacuela<\/strong> como nosso amigo Ariel Pal\u00e1cios, correspondente da Globos News na Argentina sugeriu:<\/p>\n<p>Se quiser uma sacola em um pa\u00eds hispano-hablante, basta pedir uma <strong>BOLSA<\/strong>. A\u00ed &#8230; voc\u00ea pergunta: &#8220;e bolsa, como \u00e9?&#8221; &#8230; \u00e9 cartera\u00a0\ud83e\udd14\u00a0a\u00ed voc\u00ea se confundiu mais ainda e pergunta: &#8220;e como \u00e9 carteira?&#8221; &#8230; \u00e9 billetera, porque billete \u00e9 uma nota de dinheiro, ent\u00e3o \u00e9 o lugar de colocar &#8220;<strong>billetes<\/strong>&#8220;.<\/p>\n<div id=\"attachment_3525\" style=\"width: 740px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wallet-1013789_640.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3525\" class=\"wp-image-3525\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wallet-1013789_640.jpg\" alt=\"\" width=\"730\" height=\"486\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wallet-1013789_640.jpg 640w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wallet-1013789_640-250x166.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wallet-1013789_640-120x80.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 730px) 100vw, 730px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3525\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/pixabay.com\/pt\/carteira-em-dinheiro-1013789\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pixabay<\/a><\/p><\/div>\n<p>Como podemos ver, muitas vezes as formas de pronunciar palavras em espanhol e em portugu\u00eas s\u00e3o bem parecidas, tendo em conta que + ambos possuem a mesma origem, o latim vulgar, como j\u00e1 mencionamos acima.<\/p>\n<p>Em alguns casos nem a grafia nem a pron\u00fancia s\u00e3o iguais, e a palavra que queremos dizer \u00e9 totalmente diferente.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea vai tentar falar espanhol sem passar vergonha, saiba que o seu \u201cportunhol\u201d pode at\u00e9 funcionar, mas n\u00e3o vai ser por muito tempo, e ainda pode te colocar em situa\u00e7\u00e3o embara\u00e7osas.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>\u00a0+Leia Mais:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: left;\"><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/despacito-faz-os-brasileiros-estudarem-mais-espanhol\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u201cDespacito\u201d Faz os Brasileiros Estudarem Mais Espanhol<\/a><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"H\u00e1 muitos brasileiros por a\u00ed que dizem: &#8230; &#8220;Ah, espanhol \u00e9 muito f\u00e1cil e eu falo bem!&#8221;&#8230;","protected":false},"author":4,"featured_media":3525,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[28,587],"tags":[264,69,660,297,204,107,751,397,79,752,195],"class_list":["post-1165","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-espanhol","category-idioma","tag-argentina","tag-colombia","tag-despacito","tag-erros","tag-espanha","tag-espanhol-2","tag-falsos-cognatos","tag-mexico","tag-portugues-2","tag-portunhol","tag-viagem-2"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1165"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1165"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1165\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3529,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1165\/revisions\/3529"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3525"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1165"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1165"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1165"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}