{"id":1188,"date":"2019-07-20T15:49:50","date_gmt":"2019-07-20T18:49:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/?p=1188"},"modified":"2019-07-21T20:48:21","modified_gmt":"2019-07-21T23:48:21","slug":"os-temidos-falsos-cognatos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/os-temidos-falsos-cognatos\/","title":{"rendered":"Parecidos mas Com Significados Diferentes &#8211; Falsos Cognatos em Ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Aprender uma nova l\u00edngua \u00e9 sempre um desafio, mas \u00e9 algo que todo mundo tem que fazer, seja pelo gosto de aprender ou seja prelo lado profissional. Onde esta cada vez mais sendo exigido o segundo ou ate mesmo o terceiro idioma e os falsos cognatos podem ser uma armadilha.<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Mesmo com todas as dificuldades, eles, os falsos cognatos, s\u00e3o o pesadelo de muitas das que est\u00e3o estudando ingl\u00eas (ou qualquer outro idioma no qual eles est\u00e3o presentes).<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Segundo o dicion\u00e1rio, os cognatos, s\u00e3o as palavras que tem uma deriva\u00e7\u00e3o comum, nesse caso as palavra tem a grafia igual ou semelhante, com sentido parecido.<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"JUSTIFY\"><span class=\"varpb\"><b>cog\u00b7na\u00b7to<\/b>\u00a0<\/span><br \/>\n(<span class=\"def\"><span class=\"word_wrap\"><span class=\"word\">latim<\/span>\u00a0<\/span><i><span class=\"word_wrap\"><span class=\"word\">cognatus<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">-a<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">-um<\/span><\/span><\/i><span class=\"word_wrap\">,\u00a0<span class=\"word\">parente<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">relacionado<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">ligado<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">semelhante<\/span><\/span><\/span>)<\/p>\n<div class=\"\"><i>adjetivo e substantivo masculino<\/i><\/div>\n<p>1.\u00a0<span class=\"def\"><span class=\"word_wrap\"><span class=\"word\">Que<\/span>\u00a0<span class=\"word\">ou<\/span>\u00a0<span class=\"word\">quem<\/span>\u00a0<span class=\"word\">\u00e9<\/span>\u00a0<span class=\"word\">parente<\/span>\u00a0<span class=\"word\">por<\/span>\u00a0<span class=\"word\">cogna\u00e7\u00e3o<\/span>.<\/span><\/span><\/p>\n<p>2.\u00a0<span class=\"varpb\"><span class=\"\">[Gram\u00e1tica]\u00a0\u00a0<\/span><\/span><span class=\"def\"><span class=\"word_wrap\"><span class=\"word\">Diz-se<\/span>\u00a0<span class=\"word\">de<\/span>\u00a0<span class=\"word\">ou<\/span>\u00a0<span class=\"word\">palavra<\/span>\u00a0<span class=\"word\">que<\/span>\u00a0<span class=\"word\">tem<\/span>\u00a0<span class=\"word\">a<\/span>\u00a0<span class=\"word\">mesma<\/span>\u00a0<span class=\"word\">raiz<\/span>\u00a0<span class=\"word\">ou<\/span>\u00a0<span class=\"word\">origem<\/span>\u00a0<span class=\"word\">etimol\u00f3gica<\/span>\u00a0<span class=\"word\">que<\/span>\u00a0<span class=\"word\">outra<\/span>\u00a0(<span class=\"word\">ex<\/span>.:\u00a0<\/span><i><span class=\"word_wrap\"><span class=\"word\">imers\u00e3o<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">mergulho<\/span>,\u00a0<span class=\"word\">submergir<\/span><\/span><\/i><span class=\"word_wrap\">).<\/span><\/span><\/p>\n<div><strong>&#8220;cognatos&#8221;<\/strong>, in Dicion\u00e1rio Priberam da L\u00edngua Portuguesa [em linha], 2008-2013,\u00a0<a href=\"https:\/\/dicionario.priberam.org\/cognatos\">https:\/\/dicionario.priberam.org\/cognatos<\/a>.<\/div>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Por\u00e9m o <strong>falsos cognatos<\/strong>, s\u00e3o exatamente as palavras que tiveram uma evolu\u00e7\u00e3o diferente e tem portanto um significado diferente.<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Como muitos idiomas tem origem no Latim, ou mesmo que o latim influenciou de alguma maneira existem muitas l\u00ednguas que tem palavras que grafia igual ou semelhante, mas que evolu\u00edram de uma maneira diferentes e hoje s\u00e3o conhecidos como falsos cognatos.<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A seguir vamos ver alguns dos exemplos mais comuns de falsos cognatos entre <strong>portugu\u00eas e ingl\u00eas<\/strong>.<\/p>\n<h2 align=\"JUSTIFY\"><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong><em>Actually<\/em><\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">O primeiro deles \u00e9 a\u00a0<em>Actually\u00a0<\/em>que todo brasileiro pensa que \u00e9 o mesmo que<em>\u00a0atualmente,<\/em>\u00a0mas\u00a0significa\u00a0<em>na verdade.\u00a0<\/em>Poque o atualmente que usamos na l\u00edngua portuguesa \u00e9<em> nowadays.<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong><em>Legend<\/em><\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">\u00c9 uma outra palavra que causa confus\u00e3o, uma vez que, as legendas de filme s\u00e3o as famosas\u00a0<em>subtitles\u00a0<\/em>e legenda que seria a palavra relacionada portugu\u00eas seria\u00a0<em>Lenda.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Quem n\u00e3o assistiu o incr\u00edvel filme com <strong>Will Smith<\/strong>, &#8220;Eu sou a Lenda&#8221; baseado no livro de Richard Matherson?<\/p>\n<div id=\"attachment_3651\" style=\"width: 749px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/24311562074_fbfa5787d7_z.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3651\" class=\"wp-image-3651\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/24311562074_fbfa5787d7_z.jpg\" alt=\"\" width=\"739\" height=\"491\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/24311562074_fbfa5787d7_z.jpg 640w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/24311562074_fbfa5787d7_z-250x166.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/24311562074_fbfa5787d7_z-120x80.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 739px) 100vw, 739px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3651\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/mdpettitt\/24311562074\/in\/photostream\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Flickr<\/a><\/p><\/div>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong><em>Stranger<\/em><\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><em>Stranger\u00a0<\/em>n\u00e3o s\u00e3o pessoas estranhas ou esquisitas como seria em portugu\u00eas, mas sim uma pessoa que n\u00e3o conhecemos, ou <strong>desconhecida<\/strong>. Essas pessoas podem ser as pessoas dos \u00f4nibus, metro trem, rua, qualquer pessoa que de fato n\u00e3o conhecemos s\u00e3o de fato<em> strangers.\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A s\u00e9rie da Netflix, <strong>Stranger Things<\/strong>, significa em portugu\u00eas <strong>&#8220;coisas desconhecidas&#8221;<\/strong> e n\u00e3o &#8220;bagulhos sinistros&#8221; como algumas pessoas dizem por a\u00ed!<\/p>\n<div id=\"attachment_3650\" style=\"width: 752px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/Stranger_Things_logo.png\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3650\" class=\"wp-image-3650\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/Stranger_Things_logo-700x385.png\" alt=\"\" width=\"742\" height=\"408\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/Stranger_Things_logo-700x385.png 700w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/Stranger_Things_logo-250x137.png 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/Stranger_Things_logo-120x66.png 120w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/Stranger_Things_logo.png 728w\" sizes=\"(max-width: 742px) 100vw, 742px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3650\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Stranger_Things_logo.png\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Wikipedia<\/a><\/p><\/div>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong><em>Push<\/em><\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Mesmo estando as vezes em portas por alguns lugares do Brasil essa palavrinha ainda \u00e9 uma que confunde a cabe\u00e7a de muita gente pelo mundo afora.<\/p>\n<div id=\"attachment_3652\" style=\"width: 752px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3652\" class=\"wp-image-3652\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_-700x466.jpg\" alt=\"\" width=\"742\" height=\"494\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_-700x466.jpg 700w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_-250x167.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_-120x80.jpg 120w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/wheel-signal-circle-button-jewellery-bus-910350-pxhere.com_.jpg 1280w\" sizes=\"(max-width: 742px) 100vw, 742px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3652\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/pxhere.com\/pt\/photo\/910350\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">PxHere<\/a><\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Uma porque\u00a0<em>push<\/em>\u00a0que tem o mesmo som de puxe no portugu\u00eas e tamb\u00e9m uma grafia similar, mas n\u00e3o quer dizer puxar e sim\u00a0<em>empurrar. Empurrar<\/em>\u00a0seria na verdade\u00a0<em>pull.<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><em><strong>Parents<\/strong><\/em><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><em>Parents<\/em>\u00a0na l\u00edngua inglesa n\u00e3o quer dizer parentes como se diz em portugu\u00eas e sim, pais (m\u00e3e e pai). Os\u00a0<em>parentes<\/em>\u00a0nosso de cada dia seriam em ingl\u00eas nossos<em> relatives.<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong><em>Notice<\/em><\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Para a surpresa de alguns\u00a0<em>notice<\/em>\u00a0em ingl\u00eas n\u00e3o tem como cognato noticias em portugu\u00eas e sim o verbo<em>\u00a0notar.\u00a0<\/em>Sendo assim quem<em>\u00a0nota<\/em>\u00a0alguma coisa em\u00a0portugu\u00eas<em>, notice\u00a0<\/em>something in english<em>.\u00a0<\/em><\/p>\n<div id=\"attachment_3653\" style=\"width: 749px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3653\" class=\"wp-image-3653\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_-700x465.jpg\" alt=\"\" width=\"739\" height=\"491\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_-700x465.jpg 700w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_-250x166.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_-768x510.jpg 768w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_-120x80.jpg 120w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/laptop-iphone-computer-macbook-hand-apple-1084452-pxhere.com_.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 739px) 100vw, 739px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3653\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/pxhere.com\/pt\/photo\/1084452\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">PxHere<\/a><\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">E as noticias que recebemos pela televis\u00e3o e radio, ou as que lemos em\u00a0jornais e revistas s\u00e3o em ingl\u00eas\u00a0<em>news.<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><strong><em>Novel<\/em><\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A febre nacional Brasileira as<em>\u00a0novelas<\/em>\u00a0s\u00e3o<em>\u00a0soup opera<\/em>\u00a0em ingl\u00eas, J\u00e1 a palavra\u00a0<em>novel<\/em>\u00a0se remete os livros de romance. Ent\u00e3o acostume-se a falar que vai assistir uma Soup Opera e que ler\u00e1 um novel.<\/p>\n<div id=\"attachment_3657\" style=\"width: 758px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3657\" class=\"wp-image-3657\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_-700x466.jpg\" alt=\"\" width=\"748\" height=\"498\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_-700x466.jpg 700w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_-250x167.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_-120x80.jpg 120w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/book-green-color-education-literature-books-1364768-pxhere.com_.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 748px) 100vw, 748px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3657\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/pxhere.com\/pt\/photo\/1364768\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">PxHere<\/a><\/p><\/div>\n<h2 style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\"><em><strong>Pasta<\/strong><\/em><\/h2>\n<div id=\"attachment_3655\" style=\"width: 751px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3655\" class=\"wp-image-3655\" src=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_-700x394.jpg\" alt=\"\" width=\"741\" height=\"417\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_-700x394.jpg 700w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_-250x141.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_-768x432.jpg 768w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_-120x68.jpg 120w, https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/dish-food-produce-italy-eat-meat-876384-pxhere.com_.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 741px) 100vw, 741px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3655\" class=\"wp-caption-text\">Imagem: <a href=\"https:\/\/pxhere.com\/pt\/photo\/876384\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">PxHere<\/a><\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">A palavra \u00e9 escrita com todas as mesmas letras, mas o significado muito diferente. Uma\u00a0<em>pasta<\/em>\u00a0que no Brasil, seria para arquivar documentos poderia ser uma maleta de trabalho ou pasta de computador, em ingl\u00eas se figura com varias palavras que podem ser elas,\u00a0<em>folder, briefcase<\/em>, j\u00e1<em>\u00a0pasta<\/em> em ingl\u00eas seria <em>macarr\u00e3o<\/em>.<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><strong>+LEIA MAIS<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/escrever-ingles-complexo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Por Que Escrever Algumas Palavras em Ingl\u00eas \u00e9 T\u00e3o Complexo?<\/a><\/strong><\/li>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/artigo-the-antes-paises\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Quando Usar o Artigo \u201cTHE\u201d Antes do Nome de Alguns Pa\u00edses em Ingl\u00eas?<\/a><\/strong><\/li>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/maneiras-dizer-tambem-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Conhe\u00e7a as Seis Formas de Dizer \u201cTAMB\u00c9M\u201d em Ingl\u00eas<\/a><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"JUSTIFY\">Bom, como podem ver, os falsos cognatos, podem confundir e muitas vezes causar estranheza ou situa\u00e7\u00f5es embara\u00e7osas. Acima est\u00e3o listados apenas alguns, mas a lista continua. O importante \u00e9 n\u00e3o perder o foco e estudar muito.<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">Confira abaixo uma lista com os principais faltos cognatos de ingl\u00eas para portugu\u00eas:<\/p>\n<table title=\"Falsos cognatos no ingl\u00eas\" rules=\"all\" cellpadding=\"3\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>Verbete<\/b><\/td>\n<td><b>Tradu\u00e7\u00e3o<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"actually\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/actually\">actually<\/a><\/b><\/td>\n<td><a class=\"new\" title=\"na verdade (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=na_verdade&amp;action=edit&amp;redlink=1\">na verdade<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"adept\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/adept\">adept<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"t\u00e9cnico\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/t%C3%A9cnico\">t\u00e9cnico<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"adherence (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=adherence&amp;action=edit&amp;redlink=1\">adherence<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"ades\u00e3o\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/ades%C3%A3o\">ades\u00e3o<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"adhesion (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=adhesion&amp;action=edit&amp;redlink=1\">adhesion<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"ader\u00eancia\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/ader%C3%AAncia\">ader\u00eancia<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"advert (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=advert&amp;action=edit&amp;redlink=1\">advert<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"expor\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/expor\">expor<\/a>,\u00a0<a title=\"mencionar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/mencionar\">mencionar<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"agenda\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/agenda\">agenda<\/a><\/b><\/td>\n<td><a class=\"new\" title=\"pauta do dia (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=pauta_do_dia&amp;action=edit&amp;redlink=1\">pauta do dia<\/a>,\u00a0<a class=\"new\" title=\"pauta para discuss\u00f5es (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=pauta_para_discuss%C3%B5es&amp;action=edit&amp;redlink=1\">pauta para discuss\u00f5es<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"amass\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/amass\">amass<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"acumular\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/acumular\">acumular<\/a>,\u00a0<a title=\"amontoar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/amontoar\">amontoar<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"anticipate\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/anticipate\">anticipate<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"prever\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/prever\">prever<\/a>,\u00a0<a title=\"aguardar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/aguardar\">aguardar<\/a>,\u00a0<a class=\"new\" title=\"ficar na expectativa (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=ficar_na_expectativa&amp;action=edit&amp;redlink=1\">ficar na expectativa<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"aperture (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=aperture&amp;action=edit&amp;redlink=1\">aperture<\/a><\/b><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"application\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/application\">application<\/a><\/b><\/td>\n<td><a class=\"new\" title=\"candidatura (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=candidatura&amp;action=edit&amp;redlink=1\">candidatura<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"appoint\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/appoint\">appoint<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"nomear\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/nomear\">nomear<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"appointment\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/appointment\">appointment<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"marca\u00e7\u00e3o\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/marca%C3%A7%C3%A3o\">marca\u00e7\u00e3o<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"appreciation (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=appreciation&amp;action=edit&amp;redlink=1\">appreciation<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"gratid\u00e3o\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/gratid%C3%A3o\">gratid\u00e3o<\/a>,\u00a0<a title=\"reconhecimento\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/reconhecimento\">reconhecimento<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"argument\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/argument\">argument<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"discuss\u00e3o\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/discuss%C3%A3o\">discuss\u00e3o<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"assign\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/assign\">assign<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"atribuir\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/atribuir\">atribuir<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"assume\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/assume\">assume<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"presumir\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/presumir\">presumir<\/a>,\u00a0<a title=\"supor\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/supor\">supor<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"attend\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/attend\">attend<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"assistir\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/assistir\">assistir<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"available\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/available\">available<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"dispon\u00edvel\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/dispon%C3%ADvel\">dispon\u00edvel<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"baton\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/baton\">baton<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"cassetete\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/cassetete\">cassetete<\/a>,\u00a0<a title=\"bast\u00e3o\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/bast%C3%A3o\">bast\u00e3o<\/a>,\u00a0<a title=\"batuta\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/batuta\">batuta<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"collar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/collar\">collar<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"colarinho\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/colarinho\">colarinho<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"comprehensive\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/comprehensive\">comprehensive<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"abrangente\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/abrangente\">abrangente<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"coronary (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=coronary&amp;action=edit&amp;redlink=1\">coronary<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"infarto\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/infarto\">infarto<\/a>,\u00a0<a class=\"new\" title=\"infarto card\u00edaco (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=infarto_card%C3%ADaco&amp;action=edit&amp;redlink=1\">infarto card\u00edaco<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"deception\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/deception\">deception<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"engano\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/engano\">engano<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"eventually\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/eventually\">eventually<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"consequentemente\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/consequentemente\">consequentemente<\/a>,\u00a0<a title=\"finalmente\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/finalmente\">finalmente<\/a>, por fim<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"exit\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/exit\">exit<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"sa\u00edda\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/sa%C3%ADda\">sa\u00edda<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"exquisite (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=exquisite&amp;action=edit&amp;redlink=1\">exquisite<\/a><\/b><\/td>\n<td><a class=\"new\" title=\"requintado (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=requintado&amp;action=edit&amp;redlink=1\">requintado<\/a>,\u00a0<a title=\"elegante\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/elegante\">elegante<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"fabric\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/fabric\">fabric<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"tecido\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/tecido\">tecido<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"grocery (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=grocery&amp;action=edit&amp;redlink=1\">grocery<\/a><\/b><\/td>\n<td><a class=\"new\" title=\"mercadinho (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=mercadinho&amp;action=edit&amp;redlink=1\">mercadinho<\/a>,\u00a0<a title=\"mercearia\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/mercearia\">mercearia<\/a>,\u00a0<a title=\"venda\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/venda\">venda<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"intend\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/intend\">intend<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"pretender\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/pretender\">pretender<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"legend\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/legend\">legend<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"lenda\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/lenda\">lenda<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"library\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/library\">library<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"biblioteca\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/biblioteca\">biblioteca<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"lunch\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/lunch\">lunch<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"almo\u00e7o\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/almo%C3%A7o\">almo\u00e7o<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"novel\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/novel\">novel<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"romance\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/romance\">romance<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"ore\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/ore\">ore<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"min\u00e9rio\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/min%C3%A9rio\">min\u00e9rio<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"parents\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/parents\">parents<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"pais\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/pais\">pais<\/a>\u00a0(<a title=\"pai\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/pai\">pai<\/a>\u00a0e\u00a0<a title=\"m\u00e3e\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/m%C3%A3e\">m\u00e3e<\/a>)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"pretend\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/pretend\">pretend<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"fingir\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/fingir\">fingir<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"pull\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/pull\">pull<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"puxar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/puxar\">puxar<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a title=\"push\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/push\">push<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"empurrar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/empurrar\">empurrar<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a title=\"sensible\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/sensible\">sensible<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"sensato\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/sensato\">sensato<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"sympathetic (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=sympathetic&amp;action=edit&amp;redlink=1\">sympathetic<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"solid\u00e1rio\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/solid%C3%A1rio\">solid\u00e1rio<\/a>,\u00a0<a title=\"compreensivo\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/compreensivo\">compreensivo<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b><a class=\"new\" title=\"vegetables (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=vegetables&amp;action=edit&amp;redlink=1\">vegetables<\/a><\/b><\/td>\n<td><a class=\"new\" title=\"verduras (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=verduras&amp;action=edit&amp;redlink=1\">verduras<\/a>,\u00a0<a title=\"legumes\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/legumes\">legumes<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>to\u00a0<a class=\"new\" title=\"vet (p\u00e1gina n\u00e3o existe)\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/w\/index.php?title=vet&amp;action=edit&amp;redlink=1\">vet<\/a><\/b><\/td>\n<td><a title=\"checar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/checar\">checar<\/a>,\u00a0<a title=\"examinar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/examinar\">examinar<\/a>,\u00a0<a title=\"verificar\" href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/verificar\">verificar<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: left;\">Via: <a href=\"https:\/\/pt.wiktionary.org\/wiki\/Ap%C3%AAndice:Falsos_cognatos\/Ingl%C3%AAs\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Wiktionary<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Aprender uma nova l\u00edngua \u00e9 sempre um desafio, mas \u00e9 algo que todo mundo tem que fazer,&#8230;","protected":false},"author":4,"featured_media":3654,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[630,22,23,587,30],"tags":[312,800,339,796,455,270,797,751,64,327,329,799,146,798,801],"class_list":["post-1188","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curiosidades","category-idiomas","category-gramatica","category-idioma","category-ingles","tag-amigos","tag-bagulhos-sinistros","tag-cinema","tag-cognatos","tag-dicas","tag-english","tag-falsos","tag-falsos-cognatos","tag-ingles-2","tag-netflix","tag-series","tag-stranger-things","tag-tv","tag-vocabi","tag-will-smith"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1188"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1188"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1188\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3661,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1188\/revisions\/3661"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3654"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1188"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1188"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1188"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}