{"id":266,"date":"2012-09-24T19:37:26","date_gmt":"2012-09-24T22:37:26","guid":{"rendered":"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/?p=266"},"modified":"2014-04-15T14:25:39","modified_gmt":"2014-04-15T17:25:39","slug":"a-coxinha-e-a-lei","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/a-coxinha-e-a-lei\/","title":{"rendered":"A coxinha e a lei"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><a href=\"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/img_logo_br.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1454\" alt=\"img_logo_br\" src=\"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/img_logo_br.jpg\" width=\"286\" height=\"135\" \/><\/a><\/p>\n<p align=\"justify\">A primeira vez que vi a palavra coxinha ser utilizada como uma g\u00edria (ou seja, n\u00e3o era para o salgado), foi para se referir a um policial. Lembro-me de ter estranhado muito na \u00e9poca (estava mais acostumado com <i>\u201cgamb\u00e9\u201d<\/i>, <i>\u201chomi\u201d<\/i>), continuo estranhando at\u00e9 hoje e n\u00e3o a utilizo (por simples prefer\u00eancia mesmo). A origem de tal uso, por\u00e9m, \u00e9 bastante controversa. O que contarei neste post, como o que eu costumo fazer aqui, \u00e9 a \u201clenda etimol\u00f3gica\u201d. A prefer\u00eancia pessoal \u00e9 o \u00fanico crit\u00e9rio para que eu prefira essa a qualquer outra teoria. Advert\u00eancia feita, vamos \u00e0 lenda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">A primeira das linhas narrativas da lenda diz respeito ao aux\u00edlio alimenta\u00e7\u00e3o dos servidores p\u00fablicos do estado de S\u00e3o Paulo. Como grande parte dos servidores p\u00fablicos do estado trabalha em instala\u00e7\u00f5es que n\u00e3o possuem cozinha ou refeit\u00f3rio adequado e, como alguns funcion\u00e1rios, exercem suas fun\u00e7\u00f5es na rua sem a possibilidade de voltar ao quartel general para fazer uma refei\u00e7\u00e3o, o estado de S\u00e3o Paulo (e outros tamb\u00e9m, claro) paga a seus servidores um pequeno adicional (chamado legalmente de <i>aux\u00edlio alimenta\u00e7\u00e3o<\/i> e popularmente de <i>vale-alimenta\u00e7\u00e3o<\/i>) para que o servidor pague por uma refei\u00e7\u00e3o em um restaurante. O valor de tal aux\u00edlio alimenta\u00e7\u00e3o \u00e9 proporcional ao valor do sal\u00e1rio do servidor. Por\u00e9m, como o sal\u00e1rio da maior parte dos servidores estaduais n\u00e3o \u00e9 muito alto, o vale alimenta\u00e7\u00e3o de muitos servidores n\u00e3o \u00e9 suficiente para pagar uma refei\u00e7\u00e3o completa em um restaurante. Tudo que se pode pagar com ele \u00e9 um salgado. Uma coxinha. Por isso, os servidores se referem carinhosamente ao pr\u00f3prio vale como \u201cvale-coxinha\u201d (como pude constatar nos tr\u00eas anos em que atuei como professor da rede estadual de S\u00e3o Paulo).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">A segunda linha narrativa dessa lenda conta que os policiais teriam recebido tal apelido pela frequ\u00eancia com a qual viaturas da pol\u00edcia s\u00e3o vistas em frente a padarias e lanchonetes (locais onde se serve<i> fast-food<\/i>, logo, coxinha). Esse fen\u00f4meno \u00e9 atribu\u00eddo, \u00e9 claro, primeiramente, ao fato de que devido \u00e0s exig\u00eancias da profiss\u00e3o de policial dificultam a realiza\u00e7\u00e3o de uma pausa para refei\u00e7\u00e3o, criando, portanto a necessidade de consumir uma<i> fast-food <\/i>(sin\u00f4nimo de coxinha). Outra explica\u00e7\u00e3o para esse fen\u00f4meno \u00e9 a pr\u00e1tica, muito difundida, por parte dos donos de lanchonete e padaria de oferecer um agrado, na forma de dinheiro ou de cortesias em produtos (no caso, coxinha), para que os policiais despendam uma aten\u00e7\u00e3o especial ao seu estabelecimento oferecendo mais seguran\u00e7a ao estabelecimento e a seus clientes (essa pr\u00e1tica est\u00e1 t\u00e3o difundida que muitas vezes, os pr\u00f3prios policiais pedem ou esperam tal contribui\u00e7\u00e3o).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Somando esses tr\u00eas fatores nessas duas linhas narrativas: o baixo valor do vale alimenta\u00e7\u00e3o, pouco tempo para alimenta\u00e7\u00e3o e\/ou a cortesia dos comerciantes e o fato \u00e9 de que \u00e9 comum ver policiais em lanchonetes e em padarias comendo coxinha. A partir da\u00ed, teria sido um pulo para que o nome do alimento passasse a designar aqueles que o consomem.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"A primeira vez que vi a palavra coxinha ser utilizada como uma g\u00edria (ou seja, n\u00e3o era&#8230;","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,40,38],"tags":[],"class_list":["post-266","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cidades","category-cultura","category-politica"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/266"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=266"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/266\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1564,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/266\/revisions\/1564"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=266"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=266"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=266"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}