{"id":491,"date":"2013-06-14T14:42:39","date_gmt":"2013-06-14T17:42:39","guid":{"rendered":"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/?p=491"},"modified":"2014-04-15T12:30:42","modified_gmt":"2014-04-15T15:30:42","slug":"amor-e-palavras","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/amor-e-palavras\/","title":{"rendered":"Amor e Palavras"},"content":{"rendered":"<h2><a href=\"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/img_logo_br.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1454\" alt=\"img_logo_br\" src=\"http:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/img_logo_br.jpg\" width=\"286\" height=\"135\" \/><\/a><\/h2>\n<h2><\/h2>\n<h2>ou Porque as Declara\u00e7\u00f5es de Amor no Facebook s\u00f3 Precisam de Duas Palavras<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Dia 12 de junho (h\u00e1 dois dias) foi o dia dos namorados no Brasil. Como sempre, dia de restaurantes, floriculturas e mot\u00e9is lotados. Como de uns tempos para c\u00e1, dias de <i>Facebook<\/i> e <i> Google Plus<\/i> lotados de declara\u00e7\u00f5es de amor e textos rom\u00e2nticos. Sejam textos criados de pr\u00f3prio punho (ou pr\u00f3prias pontas de dedos), sejam textos copiados e erroneamente atribu\u00eddos a Caio Fernando Abreu ou Clarice Lispector.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Por\u00e9m, eu sempre achei essas longas mensagens escritas estranhas. Isso pode parecer estranho vindo de algu\u00e9m que sempre teve trabalhos ligados \u00e0s palavras (talvez, os professores de Curso de Ingl\u00eas em Belo Horizonte, de Alem\u00e3o em Salvador ou de Reda\u00e7\u00e3o em Ribeir\u00e3o Preto concordem comigo, talvez n\u00e3o, enfim&#8230;). Sempre me recusei a fazer isso com uma compara\u00e7\u00e3o \/ pergunta como: \u201cvoc\u00ea pede para um vidraceiro lhe fazer uma placa de vidro como declara\u00e7\u00e3o?\u201d; claro que ao responder de tal forma eu corria o risco de receber (e recebia, com raz\u00e3o) a pecha de babaca.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Ent\u00e3o, para deixar de ser um babaca (ou pelo menos de ser considerado como um em alguns contextos) pensei em uma forma melhor de explicar aos outros (e a mim mesmo) porque essas longas mensagens me pareciam estranhas. Acho que a encontrei. Pelo menos eu fiquei satisfeito com minha pr\u00f3pria explica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">No fim, a explica\u00e7\u00e3o \u00e9 simples: no meu ponto de vista, as palavras n\u00e3o tem nada a ver com o amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Palavras s\u00e3o escolhidas com dificuldade muitas vezes apenas para serem t\u0336r\u0336o\u0336c\u0336a\u0336d\u0336a\u0336s\u0336 alteradas em u\u0336m\u0336a\u0336,\u0336 \u0336d\u0336u\u0336a\u0336s\u0336 tr\u00eas ou quatro revis\u00f5es; o amor \u00e9 uma escolha m\u00fatua onde os indiv\u00edduos escolhem a si pr\u00f3prios eles mesmos, \u00e9 todas as op\u00e7\u00f5es em todos os tempos e contextos concomitantemente e nunca redundantemente. Como um rascunho perfeitamente e confusamente esbo\u00e7ado, mesmo que abuse absurdamente e amorosamente dos adv\u00e9rbios, redund\u00e2ncias e paradoxos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Palavras se repelem. Logo, para mant\u00ea-las juntas s\u00e3o necess\u00e1rios pontos, v\u00edrgulas, ponto-e-v\u00edrgulas, par\u00eanteses. Al\u00e9m de tudo isso, ainda s\u00e3o necess\u00e1rias, portanto, as conjun\u00e7\u00f5es; o amor \u00e9 ser atra\u00eddo e permanecer junto com tanta naturalidade a ponto de esquecer e na verdade nem precisar de qualquer indica\u00e7\u00e3o ou ponto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Palavras, para serem entendidas, dependem de uma s\u00e9rie de mecanismos e regras ortogr\u00e1ficas, sint\u00e1xicas, sem\u00e2nticas, pragm\u00e1ticas, estil\u00edsticas etc.; o amor de ordem n\u00e3o precisa, suas pr\u00f3prias regras faz e entendido n\u00e3o precisa ser (e se pretende nem). Ele apenas ser.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Palavras, para mim e para muitos, embora eu goste, s\u00e3o trabalho; o amor, embora muitas vezes d\u00ea trabalho, \u00e9 outra coisa (posso n\u00e3o saber o que \u00e9, mas \u00e9 outra coisa).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">Palavras, quando penso nelas, s\u00e3o material de constru\u00e7\u00e3o de diversas fic\u00e7\u00f5es; o amor, quando penso nele, \u00e9 como material de constru\u00e7\u00e3o para uma vida e para um mundo melhor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00c9 por isso que o amor, embora possa at\u00e9 fazer bom uso das palavras, n\u00e3o precisa de mais de duas: \u201cTe amo\u201d. \u00c0s vezes, apenas de um sorriso, de um olhar ou de um emoticon (S2!)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">P.S: Para se manter fiel ao seu esp\u00edrito e conte\u00fado, o texto n\u00e3o foi revisado e cont\u00e9m muitos erros propositais ou n\u00e3o!!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"ou Porque as Declara\u00e7\u00f5es de Amor no Facebook s\u00f3 Precisam de Duas Palavras &nbsp; Dia 12 de&#8230;","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[],"class_list":["post-491","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-romance"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/491"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=491"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/491\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":557,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/491\/revisions\/557"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=491"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=491"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainersbrasil.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=491"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}